英国姑娘留学北大:自学中文 爱说宝宝真是醉了
教育
湖南新闻网
湖南新闻
2018-07-17 22:33

白若汐

白若汐

  白若汐完全没有时间看世界杯。两个月来,她和身边的同学一样,忙着毕业论文答辩、找工作;不同的是,在北大留学的她得适应与英国小镇的乡村生活全然不同的节奏。这里的生活带给她繁忙和压力,但更多的却是惊喜。

  她是北大历史上第一位在开学典礼上发言的留学生,获得中国政府奖学金,并成为北大优秀毕业生,找到了一份让人艳羡的工作。

  白若汐的微博个人简介是“留学北大的英国乡姑”。自从她两年前来北大留学,学会使用微博后,简介就没有换过。她的中文十分流利,也会用一些网络流行语。这个1994年出生、身材高挑的英国女孩,喜欢旅游、拍照,她把自己的中国故事分享给英国朋友们,也在中国延续着充满惊喜的生活。

  文/广州日报全媒体记者 杨逸男

  图/由受访者提供

  采访定在中午12时整,白若汐还没来得及吃中午饭。7月11日,她从北大政府管理学院公共政策专业硕士毕业离校,如今在一家非营利性国际组织实习。

  这样的生活,是她以前不敢想的,一切源于她15岁时与中文的结缘,让她从英国偏僻小镇走出来,书写了一段独特的中国故事。

  自学三年中文入读剑桥

  白若汐的英文名是Imogen Page-Jarrett,有爱尔兰原住民的意味。她来自英国东部诺福克郡诺维奇市附近的一个小村庄,离北海很近,风景漂亮,但交通非常不便,“每天只有4趟公交,下午4时最后一班”, 说起家乡,她用流利的中文笑着总结道,“很小很乡下”。

  2009年,在公立中学读书的她第一次走出欧洲。学校的国际基金与重庆市举办交流活动,成绩优异的她和9名同学一起,开始了她的第一次中国行。

  白若汐来到了重庆七中。当时她看到一些学生在写作业,发现汉字很漂亮很复杂,搞得她很迷茫,“那么复杂的字写那么快?”回到英国后,她决定自学中文,了解中国的文化和历史,她“从没有看过像重庆那么热闹的城市”。

  由于英国的公立学校只有法语课,没有中文老师,白若汐只能自己买课本,在家自学。

  9天的中国行带给她的收获远不止于此。她在重庆遇到了一位好朋友,两人成为笔友,每周发邮件交流生活。这激发了她学习中文的热情。她也开始做兼职,打算“省钱回中国”。

  她的中文名字“若汐”也来自这位中国笔友相赠。2012年暑假,她去笔友家住了一个月,并决定报考剑桥大学中文系。“中文系只有十几人,从一二三开始教”,除了语言课,还有文学、历史、政治、社会学等选修课,涉及听、说、读、写、译。

  她最喜欢的是现代汉语,“尤其喜欢说和听,方便交流”。最让她头疼的是古代汉语,“大一就开始学《论语》《孟子》《老子》……”看不懂的滋味让她叫苦不迭。

  “但到了大四却很享受。”她饶有兴味地说起读过的那些有趣的古代小说,尤其是《山海经》 。

  面对五千人做演讲

  2014年,她作为剑桥大学中文系大三学生来到北大对外汉语学院交换学习一年,这段学习时光让她感觉“要学中文还是得来中国”。2016年9月,她来到了北京大学(分数线,专业设置)报到。“学点专业知识,让我中文水平提高更快。”她希望未来的事业跟外交或者公共政策相关,最终选择了政府管理学院。

  但白若汐没想到,刚开学她就迈上了一个“新台阶”,成为北大校史上第一位在开学典礼上发言的留学生。

  “当时负责交换项目的老师只是在演讲三天前才找到我。”白若汐说,她当时毫无准备,“很紧张,完全没想到”。

  拟好发言稿,白若汐第一次看到场地。“我感觉很大,我就问到底要来多少人,老师才告诉我——5000人!”白若汐惊呆了,她此前从没有做过演讲,剑桥大学整个中文学院也不过200人。

  上台发言的时候,她的手紧张得一直颤抖,长着大眼睛的她“只好当作面前没有人”。

  对中文和中国的热爱为她赢得了不少掌声。这之后,每当她在食堂吃饭,常常会碰到不认识的人加她的微信,“感觉很多人认识我,很搞笑”,这也是她在英国没有经历过的。

  翻译马云和吴仁宝传记

  白若汐很快就感受到了在北大学习的压力。接受全中文上专业课,对她而言“非常非常的难”。她拖长了语气,似乎说出这几个字都很用力。

  每周她要提交读书报告,准备课程展示,刚开始“写一页纸要花半天时间”,她总是写好后找朋友校对。